Amours et Sensualités

Trois jours, quatorze nuits

par Feng Tang · trad: Sylvie Gentil

Extrait de roman traduit du chinois (Chine).

Et ainsi... janvier

par Mae Yway · trad: Nicolas Salem-Gervais

Poème traduit du birman.

Sans titre 9

par Fernando Sylvan · trad: Patricia Houéfa Grange

Poème traduit du portugais (Timor Leste).

Flamingo Valley

par Amanda Lee Koe · trad: Frédéric Grellier

Nouvelle traduite de l'anglais (Singapour).

Panty

par Sangeeta Bandyopadhyay · trad: Marielle Morin

Extraits de roman traduits du bangla (Inde).

Amour qui tourne mais ne forme pas un cercle complet

par Mae Yway · trad: Nicolas Salem-Gervais

Poème traduit du birman.

Cette nuit-là

par Lin Yi-yun · trad: Matthieu Kolatte, ses étudiants

Nouvelle traduite du chinois (Taïwan).

Les yeux en éclipse

par Djenar Maesa Ayu · trad: Laura Lampach

Nouvelle traduite de l'indonésien.

Sans titre 64

par Fernando Sylvan · trad: Patricia Houéfa Grange

Poème traduit du portugais (Timor Leste).

Les ombres du royaume

par Samrat Upadhyay · trad: Amanda Sherpa-Atlan

Nouvelle traduite de l'anglais (Népal).

Tan Huiying

par Ren Xiaowen · trad: Brigitte Duzan

Nouvelle traduite du chinois (Chine).

Et ainsi... février

par Mae Yway · trad: Nicolas Salem-Gervais

Poème traduit du birman.

Appelez-moi Heena

par Shahria Sharmin · visuels: Shahria Sharmin

Essai photographique.

Au bord de l’eau

par Baast Zolbayar · trad: Marcel Barang

Nouvelle traduite de l'anglais (Mongolie).

Sans titre 13

par Fernando Sylvan · trad: Patricia Houéfa Grange

Poème traduit du portugais (Timor Leste).

Cris sous la lune

par Guo Songfen · trad: Marie Laureillard

Nouvelle traduite du chinois (Taïwan).

voir également

Ciel variable Notre monde / Our World · inde · afrique · algérie · nord · burtynsky
#91
2012-05
5 €
Pouvoirs Démocratie · chine · algérie · hongrie · urss · commission des sondages
#52
1990-03
0 €
Polka Bruce Gilden · quai branly · chine · marc riboud · zingaro · diane grimonet
#49
2020-03
4 €